Repositorio de producción científica de la Universidad de Sevilla

Los espacios simbólicos en El Rey Lear de W. Shakespeare a través de la adaptación fílmica de A. Kurosawa en Ran

 

Advanced Search
 
Opened Access Los espacios simbólicos en El Rey Lear de W. Shakespeare a través de la adaptación fílmica de A. Kurosawa en Ran
Cites
Show item statistics
Icon
Export to
Author: Vizcaíno Macero, Candelaria
Date: 2005
Published in: Cauce, 28, 439-468
Document type: Article
Abstract: A partir del concepto de texto entendido como lenguaje tal como ha sido propuesto por Yuri M. Lotman, nos adentramos en el análisis de la significación tanto de los significados como de los significantes de las propuestas de espacialidad, siguiendo la descripción y análisis de Ricardo Gullón —y posteriormente completada con la noción de no-lugar de Marc Auge-, aplicado a El Rey Lear de William Shakespeare y a Ran (1985) de Akira Kurosawa, adaptación fílmica del texto teatral. When we are studying the concept of text as language as put forward by Yuri M. Lotman, we are considering in depth the analysis of meaning (of signifier and of signified) from the proposals of "spaciality". Also, it was completed with Marc Auge's notion of "no-place" when it was applied to Shakespeare's "King Lear" and Kurosawa's "Ran" (1985), cinematic adaptation of the play. Á partir du concept de texte entendu comme langage (tel qu'il a été proposé par Youri M. Lotman), nous pénétrons dans l'analyse de la significaron (aussi bien des signifés que des signifiants) des propositions d'espacialité, en suivant la description et l'analyse de Ricardo Gullon -et postérieurement completée avec la notion de non-lieu de Marc Auge-, appliqué a Le Roi Lear de William Shakespeare et á Ran d'Akira Kurosawa, adaptation filmique du texte théátral.
Size: 128.9Kb
Format: PDF

URI: http://hdl.handle.net/11441/31392

See editor´s version

This work is under a Creative Commons License: 
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 España

This item appears in the following Collection(s)