Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 10
Artículo
Translating Holocaust Literature [Reseña]
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Artículo
Man stelle sich einen Hügel vor. La descripción fotográfica en Winter in Vorderasien de Annemarie Schwarzenbach
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Winter in Vorderasien. Tagebuch einer Reise (1934) de la escritora y fotógrafa suiza Annemarie Schwarzenbach presenta diversos vínculos entre texto y fotografía: las fotografías que ilustran libro, las reflexiones sobre ...
Artículo
El tratamiento teórico-conceptual de las construcciones con verbos funcionales en la tradición lingüística alemana y española [Reseña]
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Artículo
La caligrafía árabe relatada por Rafik Schami: una propuesta de traducción alemán- español
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
El presente trabajo tiene por objeto la traducción y el comentario de un relato del autor sirio afincado en Alemania Rafik Schami. El relato, incluido a modo de epílogo de la novela Das Geheimnis des Kalligraphen, no ...
Artículo
El uso de la realidad aumentada en ANL (asignaturas no lingüísticas): ¿cómo didactizar el sistema solar en alemán sin conocimientos previos?
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Qué es la Realidad Aumentada? Frente a la realidad virtual, que es una tecnología que replica un conjunto de escenas u objetos de apariencia o comportamiento real, pero que sólo existe en el código binario de un ...
Artículo
La plaga de los vagabundos. Bandas salvajes por las carreteras alemanas
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Durante mis peregrinaciones por las carreteras de Alemania me ha ocurrido encontrarme con grupos extraños que no se parecían a otro alguno. Y no estribaba su originalidad precisamente en el calzón corto, las piernas desnudas ...
Artículo
Learner and Teacher Autonomy in Higher Education: Perspectives from Modern Language Teaching [Reseña]
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Artículo
Diálogos literarios y culturales hispanoalemanes [Reseña]
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Artículo
Auf dem Prüfstand – Wie berufsbezogen und praktikabel sind moderne handlungsorientierte DaF-Unterrichtsaktivitäten
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
Die Forderung an Hochschulstudien, Studierende gezielt auf das Berufsleben vorzubereiten, ist in den vergangenen Jahrzehnten aufgrund der Globalisierung der Arbeitsmärkte, des Bologna-Prozesses sowie der Wirtschaftskrise, ...
Artículo
La práctica de la traducción inversa hacia la lengua alemana en España: un estudio sociológico
(Universidad de Sevilla, 2017-12)
La traducción a la lengua no nativa del traductor es la variedad de traducción que tradicionalmente ha recibido una menor atención. El objetivo de este estudio es describir la realidad en torno a la práctica de la ...