Show simple item record

Presentation

dc.contributor.editorFernández Alcaide, Marta
dc.contributor.editorLópez Serena, Araceli
dc.creatorPablo Núñez, Luises
dc.date.accessioned2016-05-30T10:34:23Z
dc.date.available2016-05-30T10:34:23Z
dc.date.issued2005
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11441/41664
dc.formatapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.publisherUniversidad de Sevilla, Secretariado de Publicaciones
dc.relation.ispartofCuatrocientos años de la lengua del "Quijote" : estudios de historiografía e historia de la lengua española : actas de V Congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española (pp. 449-462)es
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLexicografía hispano-francesaes
dc.titleUn ejemplo curioso de la lexicografía bilingüe hispano-francesa de los siglos XVI y XVII : el "Vocabvlario para facilmente y brieuemente deprender a ler, escrebir, y hablar la lengua castellana" (1661) de François Huilleryes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
idus.format.extent14 p.es
dc.identifier.idushttps://idus.us.es/xmlui/handle/11441/41664

FilesSizeFormatViewDescription
38.pdf736.8KbIcon   [PDF] View/Open  

This item appears in the following collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Except where otherwise noted, this item's license is described as: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional