Search
Now showing items 441-450 of 882
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
Presentación. Philologia Hispalensis. 33, 1
(Universidad de Sevilla, 2019)
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
El "museo" de Manuel Machado
(Universidad de Sevilla, 1994)
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
Algo sobre la biografía de Horacio y sus contradicciones
(Universidad de Sevilla, 1991)
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
Análisis computacional de la morfología del español
(Universidad de Sevilla, 1992)
We intend to show in this paper an application made in the area of the Computational Linguistics: an automatic morphological processor of the spanish. We have explained the process of elaboration, since the building of the ...
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
Los falsos amigos en el léxico español de origen árabe
(2007)
Este trabajo de investigación se centra en un estudio y análisis del léxico español de origen árabe que evolucionó semánticamente desde un punto de vista traductológico. En él se hace un estudio detallado de la influencia ...
Article
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
Sobre las formas de reproducción del discurso ajeno en algunos textos periodísticos de la prensa italiana y española
(2012)
En este trabajo se abordan algunos textos periodísticos italianos y españoles desde una perspectiva pragmática, como fenómeno de comunicación que sirve de punto de partida para analizar la polifonía del mensaje periodístico. ...
Article
Article
![With access to the full text Icon](/themes/idUS//images/acceso/opened_access.png)
Los diccionarios bilingües español-portugués desde el principio hasta el siglo XIX
(2008)
Enumeración y descripción de los diccionarios bilingües de las lenguas española y portuguesa.