Artículo
Les lignes thématiques principales dans les préfaces des dictionnaires bilingues franco-espagnols (XVIe-XIXe siècles)
Título alternativo | The main thematic lines in the prefaces of French-Spanish bilingual dictionaries (16th-19th centuries) |
Autor/es | Bruña Cuevas, Manuel
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Departamento | Universidad de Sevilla. Departamento de Filología Francesa |
Fecha de publicación | 2020 |
Fecha de depósito | 2024-01-26 |
Publicado en |
|
Resumen | Dans cet article, nous analysons les visées des textes préliminaires des dictionnaires français-espagnol et espagnol-français publiés avant le xxe siècle, ainsi que les principales lignes argumentaires déployées par les ... Dans cet article, nous analysons les visées des textes préliminaires des dictionnaires français-espagnol et espagnol-français publiés avant le xxe siècle, ainsi que les principales lignes argumentaires déployées par les auteurs ou les éditeurs des dictionnaires. Nous proposons une répartition prenant en considération les sources, le dénigrement d’ouvrages similaires, la réputation de l’auteur, l’exhaustivité et la nouveauté du dictionnaire. |
Cita | Bruña Cuevas, M. (2020). Les lignes thématiques principales dans les préfaces des dictionnaires bilingues franco-espagnols (XVIe-XIXe siècles). Études de linguistique appliquée (Éla), 4 (200), 407-415. https://doi.org/10.3917/ela.200.0024. |
Este registro aparece en las siguientes colecciones
Este documento está protegido por los derechos de propiedad intelectual e industrial. Sin perjuicio de las exenciones legales existentes, queda prohibida su reproducción, distribución, comunicación pública o transformación sin la autorización del titular de los derechos, a menos que se indique lo contrario.