Repositorio de producción científica de la Universidad de Sevilla

Análisis del comportamiento del verbo "kindineuo" (transliterado del griego original)

 

Advanced Search
 
Opened Access Análisis del comportamiento del verbo "kindineuo" (transliterado del griego original)
Cites
Show item statistics
Icon
Export to
Author: Ruiz Yamuza, Emilia Reyes
Department: Universidad de Sevilla. Departamento de Filología Griega y Latina
Date: 2008
Published in: Habis, 39, 377-395
Document type: Article
Abstract: Un estudio diacrónico detallado y minucioso de las estructuras que presenta κιvδυvεύω nos permite establecer que funciona en ciertos aspectos como un verbo modal, tiene sentidos radicales y sentidos epistémicos. Lo más interesante es que existen dos tipos de sentidos epistémicos que se ligan respectivamente a la estructura con infinitivo dinámico y a la estructura con infinitivo declarativo. A careful diachronic study of the structures of κιvδυvεύωallows us to prove that the verb behaves partially as a modal verb and shows root and epistemic meanings. There are two epistemic meanings, one of them bound to structures with dynamic infinitives and the other one to structures with declarative infinitives.
Size: 269.5Kb
Format: PDF

URI: http://hdl.handle.net/11441/11931

See editor´s version

This work is under a Creative Commons License: 
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 España

This item appears in the following Collection(s)