Artículo
La construcción no sé en español coloquial. Valores pragmáticos y posición discursiva
Título alternativo | No sé constructions in colloquial spanish. Pragmatic values and discoursive position |
Autor/es | López Serena, Araceli
González Márquez, Sara |
Departamento | Universidad de Sevilla. Departamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura |
Fecha de publicación | 2018 |
Fecha de depósito | 2020-04-14 |
Publicado en |
|
Resumen | La expresión del ‘no saber’ en primera persona del singular del
presente de indicativo posee, en español, diversas posibilidades de
manifestación formal, algunas de las cuales entrañan valores alejados
a los propios de ... La expresión del ‘no saber’ en primera persona del singular del presente de indicativo posee, en español, diversas posibilidades de manifestación formal, algunas de las cuales entrañan valores alejados a los propios de su funcionamiento dentro de la estructura predicativa de la oración y próximos al desempeño de funciones relacionadas con el ámbito de la marcación discursiva. Este trabajo se centra en una de esas construcciones, la expresión no sé en los usos en que no forma parte de una estructura de predicación con complemento directo. A partir de su rastreo en un corpus de conversaciones orales espontáneas, se aborda su descripción formal y funcional con ayuda (i) del modelo de segmentación de la conversación coloquial del grupo Val.Es.Co., en la última visión de conjunto ofrecida a propósito de su sistema de unidades (Grupo Val.Es.Co., 2014), (ii) de la propuesta de figuras de sintaxis del grupo GARS (cf. Blanche-Benveniste, 1985, López Serena, 2007) y (iii) de la aproximación funcional al comportamiento de los marcadores del discurso en el continuum entre inmediatez y distancia comunicativa llevada a cabo por López Serena y Borreguero Zuloaga (2010). La triangulación de los resultados de los tres tipos de análisis efectuados permite identificar interesantes correlaciones entre ciertos valores pragmáticos y determinadas regularidades y complementar la información que sobre esta construcción ofrecían ya algunos diccionarios de partículas, marcadores u operadores del español. Desde un punto de vista teórico, el artículo pone de relieve el interés de introducir, en el análisis de construcciones discursivas que, como la estudiada aquí, van «más allá de los marcadores del discurso» (cf. López Serena, 2011a), la consideración del tipo de unidad discursiva en la que aparecen, así como de los tipos de figuras de sintaxis con que concurren. The expression of ‘not knowing’ in first person singular of the present indicative in Spanish has a variety of possibilities when it comes to its formal expression; some of them entail values which are distant from those ... The expression of ‘not knowing’ in first person singular of the present indicative in Spanish has a variety of possibilities when it comes to its formal expression; some of them entail values which are distant from those specific to its functioning inside the predicative structure of the sentence and close to the implementation of functions related to the context of discursive marking. The present work focuses on one of those constructions, the phrase no sé, in those uses where it does not form part of a predication structure with a direct object. Its tracking within a corpus of spontaneous oral conversations serves as the basis for its formal and functional description with the support of (i) the colloquial conversation segmentation model of the Val.Es.Co. group, in the last joint overview offered in relation to its system of units (Grupo Val.Es.Co., 2014), (ii) the proposal for syntax figures made by the GARS group (cf. Blanche-Benveniste, 1985, López Serena, 2007); and (iii) the functional approach to the behavior of discourse markers in the continuum between communicative immediacy and communicative distance carried out by López Serena and Borreguero Zuloaga (2010). Triangulating the results obtained with the three types of analyses performed makes it possible to identify interesting correlations between certain pragmatic values and specific regularities as well as to complement the information already supplied by several dictionaries of particles, markers or operators in Spanish. From a theoretical point of view, the article stresses the great extent to which the analysis of discursive constructions −which, like the one examined here, «exceed the scope of discourse markers» (cf. López Serena, 2011a)− can benefit from considering the type of discursive unit where they appear, as well as the types of syntax figures with which they converge. |
Identificador del proyecto | FFI2014-51826-P |
Cita | López Serena, A. y González Márquez, S. (2018). La construcción no sé en español coloquial. Valores pragmáticos y posición discursiva. Normas: Revista de Estudios Linguísticos Hispánicos, 8 (1), 80-113. |
Ficheros | Tamaño | Formato | Ver | Descripción |
---|---|---|---|---|
LaConstruccionNoSeEnEspanolCol ... | 553.9Kb | [PDF] | Ver/ | |