Mostrar el registro sencillo del ítem

Artículo

dc.creatorMoreno Maestro, Susanaes
dc.date.accessioned2016-08-25T09:13:25Z
dc.date.available2016-08-25T09:13:25Z
dc.date.issued2006
dc.identifier.citationMoreno Maestro, S. (2006). Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie. Les Cahiers du GRES, 6 (1), 93-110.
dc.identifier.issn1499-0431es
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11441/44492
dc.description.abstractNous proposons ici un modèle ethnographique mettant en relation la culture et le développement avec les processus migratoires actuels. Nous nous éloignons ainsi de ce qui est supposé être « l’aide officielle au développement » pour nous pencher sur un cas d’implication directe des émigrés depuis leurs pays d’accueil. Nous analyserons l’apport de la diaspora mouride sénégalaise de la ville de Séville à l’élaboration d’un modèle d’organisation sociale au Sénégal centré sur la Ville sainte de Touba. Nous examinerons, par conséquent, le rôle que joue la confrérie mouride en tant qu’agent de développement au Sénégal. Nous observerons l’impossibilité de parler de société d’origine et de société de destination comme de deux espaces totalement différenciés dans la réalité quotidienne des émigrés sénégalais. C’est pourquoi nous parlerons d’une migration transnationale définie par le transit constant entre l’ici (Séville) et le là-bas (le Sénégal), concernant aussi bien les personnes que les biens matériels et symboliques.es
dc.description.abstractI present an ethnographic model that relates culture and development to the migration process that has brought Senegalese to Andalusia. I criticize the official “aid for development” position, and examine the role of migrants residing in the receiving country. I show how the Senegalese Mourides in city of Seville are involved in the development of a social organizational model focused on the holy city of Touba in Senegal. Then, I look at the role that the Mouride brotherhood plays in the development of Senegal. I suggest that it is the impossible to speak of the notions of society of origin and society of destination as two differentiated spaces in the daily reality of the Senegalese immigrants. This is rather a transnational migration defined by the constant transit of people as well as material and symbolic goods between the here (Seville) and the there (Senegal).es
dc.formatapplication/pdfes
dc.language.isofraes
dc.publisherGroupe de Recherche Ethnicité et Société et CEETUMes
dc.relation.ispartofLes Cahiers du GRES, 6 (1), 93-110.
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectTransnationalismees
dc.subjectDéveloppementes
dc.subjectMouridismees
dc.subjectSénégalaises
dc.subjectImmigrationes
dc.subjectAndalousiees
dc.subjectTransnationalismes
dc.subjectDevelopmentes
dc.subjectSenegalesees
dc.subjectMouridismes
dc.subjectImmigrationes
dc.subjectAndaluciaes
dc.titleLe Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousiees
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dcterms.identifierhttps://ror.org/03yxnpp24
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.contributor.affiliationUniversidad de Sevilla. Departamento de Antropología Sociales
dc.identifier.doi10.7202/012685ares
idus.format.extent18 p.es
dc.journaltitleLes Cahiers du GRESes
dc.publication.volumen6es
dc.publication.issue1es
dc.publication.initialPage93es
dc.publication.endPage110es
dc.identifier.idushttps://idus.us.es/xmlui/handle/11441/44492

FicherosTamañoFormatoVerDescripción
012685ar.pdf379.7KbIcon   [PDF] Ver/Abrir  

Este registro aparece en las siguientes colecciones

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional