Mostrar el registro sencillo del ítem

Artículo

dc.creatorMolina Castillo, Luis Fernando
dc.creatorRandaccio, Roberto
dc.date.accessioned2015-09-21T09:39:13Z
dc.date.available2015-09-21T09:39:13Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.citationMolina Castillo, L.F. y Randaccio, R. (2012). Traducción del teatro de Fogazzaro: "Il ritratto mascherato". "El retrato de la máscara". Quaderns d'Italià, 17, 67-109.es
dc.identifier.issn1135-9730es
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11441/28626
dc.description.abstractLa produzione teatrale di Antonio Fogazzaro è stata spesso trascurata ed emarginata dagli studi sull’autore. In quest’articolo si presentano, attraverso un percorso di testimonianze tratte dal suo epistolario, le vicende antecedenti e le motivazioni che portarono lo scrittore vicentino ad avvicinarsi al mondo della letteratura teatrale, con tre brevi opere, la seconda delle quali, Il ritratto mascherato, si presenta qui in edizione critica e, per la prima volta, in traduzione spagnola. Nel suo complesso l’esperienza teatrale fu valutata, a suo tempo, come un chiaro fallimento per lo scrittore, ma per lo studioso dell’opera fogazzariana, al contrario, risulta una fonte interessantissima di studio e approfondimento, soprattutto per i forti legami con i temi e le idee presenti nella sua opera narrativa.es
dc.description.abstractThe dramatic works of Antonio Fogazzaro have frequently been neglected and marginalized in the studies on the author. This article, reviewing the testimonies found in the author’s collection of letters, presents all the previous circumstances and motivations that led the writer from Vicenza to approach the world of theatrical literature, by means of his three short pieces, the second of which, Il ritratto mascherato, is presented here in the critical edition, and for the first time, in Spanish translation. Fogazzaro’s theatrical achievements, taken as a whole, were at that time perceived as his complete failure as a playwright. In contrast, to Fogazzaro scholars they represent an interesting and rich research source, primarily for their strong links with the themes and ideas present in his narrative works.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.language.isoitaes
dc.publisherUniversitat Autònoma de Barcelonaes
dc.relation.ispartofQuaderns d'Italià, 17, 67-109es
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectFogazzaroes
dc.subject"Il ritratto mascherato"es
dc.subjectTeatroes
dc.subjectOttocentoes
dc.subjecttraduzione spagnolaes
dc.subject"The portrait with the mask"es
dc.subjectTheatrees
dc.subjectXIXth centuryes
dc.subjectSpanish translationes
dc.titleTraducción del teatro de Fogazzaro: "Il ritratto mascherato". "El retrato de la máscara"es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.contributor.affiliationUniversidad de Sevilla. Departamento de Filologías Integradases
dc.relation.publisherversionhttp://www.raco.cat/index.php/QuadernsItalia/article/view/262711/350117es
dc.journaltitleQuaderns d'Italiàes
dc.publication.volumen17es
dc.publication.initialPage67es
dc.publication.endPage109es
dc.identifier.idushttps://idus.us.es/xmlui/handle/11441/28626

FicherosTamañoFormatoVerDescripción
262711-354933-1-SM.pdf403.8KbIcon   [PDF] Ver/Abrir  

Este registro aparece en las siguientes colecciones

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional