Mostrar el registro sencillo del ítem

Artículo

dc.creatorMedrano Sánchez, Esther Mªes
dc.creatorPérez Carricondo, Anaes
dc.creatorBeteta Romero, Pilares
dc.creatorDíaz-Mohedo, Estheres
dc.date.accessioned2024-06-03T17:42:44Z
dc.date.available2024-06-03T17:42:44Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.citationMedrano Sánchez, E.M., Pérez Carricondo, A., Beteta Romero, P. y Díaz-Mohedo, E. (2023). Spanish Cross-Cultural Adaptation of the Australian Pelvic Floor Questionnaire. Journal of personalized medicine, 13 (6), 940. https://doi.org/10.3390/jpm13060940.
dc.identifier.issn2075-4426es
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11441/159633
dc.description.abstractThe main objectives of this study were to carry out the translation and cross-cultural adaptation of the Australian Pelvic Floor Questionnaire (APFQ) into Spanish and the evaluation of its psychometric properties of validity and reliability in the Spanish population. The APFQ was translated into Spanish and back-translated into its original language by native speakers; it was verified that there was a semantic similarity. A pilot test was carried out on a group of 10 women. The study sample was made up of 104 subjects. They were asked to fill in the APFQ twice, 15 days apart. Codes were assigned so they could link to the test and retest. The Questionnaire on Pelvic Floor Dysfunctions–short version (PFDI-20) and the Women’s Sexual Function Questionnaire (FSM) were also completed. The reliability, criterion and construct validity, and stability were studied. ACronbach’s alpha of 0.795 was obtained from the complete questionnaire. For each dimension, Cronbach’s alpha was 0.864 for bladder function; 0.796 for bowel function; 0.851 for prolapse; and 0.418 for sexual function (0.67 with the suppression of item 37). The APFQ shows a significant correlation with PFDI-20 in urinary function (rho: 0.704, p = 0.000), intestinal function (rho: 0.462, p = 0.000), and prolapse symptoms (rho: 0.337, p = 0.000). The test-retest analysis showed high reproducibility. The Spanish version of the APFQ is a reliable and valid tool to assess symptoms and impacts on quality of life due to pelvic floor dysfunctions in the Spanish population. However, a review of some of its items could increase its reliability.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent11 p.es
dc.language.isoenges
dc.publisherMdpies
dc.relation.ispartofJournal of personalized medicine, 13 (6), 940.
dc.rightsAtribución 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectPelvic floor disorderses
dc.subjectValidation studyes
dc.titleSpanish Cross-Cultural Adaptation of the Australian Pelvic Floor Questionnairees
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.contributor.affiliationUniversidad de Sevilla. Departamento de Fisioterapiaes
dc.relation.publisherversionhttps://www.mdpi.com/2075-4426/13/6/940es
dc.identifier.doi10.3390/jpm13060940es
dc.contributor.groupUniversidad de Sevilla. CTS305: Área de Fisioterapia.es
dc.journaltitleJournal of personalized medicinees
dc.publication.volumen13es
dc.publication.issue6es
dc.publication.initialPage940es

FicherosTamañoFormatoVerDescripción
Spanish Cross-Cultural.pdf510.0KbIcon   [PDF] Ver/Abrir  

Este registro aparece en las siguientes colecciones

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución 4.0 Internacional