Trabajo Fin de Grado
Traducción y análisis de la poesía tanka de Shiki Masaoka en la obra "Take no sato uta"
Autor/es | Gento Arazola, Jaime |
Director | Haya, Vicente |
Departamento | Universidad de Sevilla. Departamento de Filologías Integradas |
Fecha de publicación | 2020 |
Fecha de depósito | 2022-04-05 |
Titulación | Universidad de Sevilla. Grado en Estudios de Asia Oriental |
Resumen | El objetivo de esta investigación es el de realizar un acercamiento a la faceta como poeta de tanka de Shiki Masaoka. En primer lugar se realizará un repaso por toda su vida, desde su nacimiento hasta su muerte, y del ... El objetivo de esta investigación es el de realizar un acercamiento a la faceta como poeta de tanka de Shiki Masaoka. En primer lugar se realizará un repaso por toda su vida, desde su nacimiento hasta su muerte, y del contexto sociocultural de su obra como poeta de tanka. En segundo lugar serán traducidos del japonés al castellano cincuenta poemas tanka extraidos de la antologia Take no Sato Uta, analizados posteriormente para ilustrar sus características especiales. The aim of this research is to give an approach into Masaoka Shiki's facet as a tanka poet. First, the author's life, from birth to death, will be discussed as well as the sociocultural conte tof his work as a tanka poet. ... The aim of this research is to give an approach into Masaoka Shiki's facet as a tanka poet. First, the author's life, from birth to death, will be discussed as well as the sociocultural conte tof his work as a tanka poet. Secondly, a selection of fifty tanka poems extracted from the anthology Take no Sato Uta will be translated from Japanese into Spanish, to later be analysed in order to highlight their unique characteristics. |
Cita | Gento Arazola, J. (2020). Traducción y análisis de la poesía tanka de Shiki Masaoka en la obra "Take no sato uta". (Trabajo Fin de Grado Inédito). Universidad de Sevilla, Sevilla. |
Ficheros | Tamaño | Formato | Ver | Descripción |
---|---|---|---|---|
GENTO ARAZOLA, JAIME.pdf | 4.657Mb | [PDF] | Ver/ | |