Artículo
Origen y desarrollo positivo de la lexicografía bilingüe español-italiano (siglos XVI-XIX)
Autor/es | Martínez Egido, José Joaquín |
Fecha de publicación | 2008 |
Fecha de depósito | 2015-02-11 |
Publicado en |
|
Resumen | La lexicografía bilingüe español-italiano tiene su origen a finales del siglo XV con el nacimiento de las lenguas vernáculas como vehículos eficientes de comunicación entre los pueblos. En primer lugar será en obras de ... La lexicografía bilingüe español-italiano tiene su origen a finales del siglo XV con el nacimiento de las lenguas vernáculas como vehículos eficientes de comunicación entre los pueblos. En primer lugar será en obras de pequeña extensión y de configuración semántica, las nomenclaturas, para dar lugar a obras más extensas e importantes, los diccionarios. Este trabajo muestra el origen y el desarrollo de esta lexicografía bilingüe desde esos inicios hasta el final del siglo XIX. La exposición se realiza dividiendo la producción lexicográfica en cuatro momentos temporales, resultantes del desarrollo e importancia de las obras, tanto por su extensión como por la técnica lexicográfica que se utiliza. Por todo ello, como resultado final, se asiste a todo el devenir de esta práctica lexicográfica en la que se observa cómo logra alcanzar un estadio positivo comparable al de otras lexicografías bilingües del español. |
Ficheros | Tamaño | Formato | Ver | Descripción |
---|---|---|---|---|
file_1.pdf | 587.2Kb | [PDF] | Ver/ | |