Article
Valores pragmáticos en las construcciones con "servir" de la documentación americana (siglos XVII-XVIII)
Alternative title | Pragmatic values in constructions with the verb "servir" in South American documents (17th-18th centuries) |
Author/s | Fernández Alcaide, Marta |
Department | Universidad de Sevilla. Departamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura |
Publication Date | 2023 |
Deposit Date | 2023-12-01 |
Published in |
|
Abstract | El verbo servir aparece en el DLE con veinte acepciones diferentes, distribuidas entre intransitivas,
transitivas y pronominales. De manera semejante se codifica en el DPD y en el Diccionario de
construcción y régimen ... El verbo servir aparece en el DLE con veinte acepciones diferentes, distribuidas entre intransitivas, transitivas y pronominales. De manera semejante se codifica en el DPD y en el Diccionario de construcción y régimen de Cuervo (1994 [1888-1893]), que contrasta, en cambio, con su ausencia, por ahora, en el DHLE (2013-; cf. Suances-Torres, 2000). Todo ello demuestra su complejidad pragmática. En el estudio previo de documentación peruana del siglo XVII (Fernández Alcaide, 2019) no se han podido describir aún diferencias de uso por su significado ni asociadas a cuestiones diastráticas, diafásicas, diatópicas, diamésicas o diacrónicas (cf. Blas Arroyo y Porcar Miralles, 2016). Por ello, se acomete un estudio más amplio, con ejemplos de diferentes zonas de América y España entre, al menos, los siglos XVII y XVIII, con el que poder colaborar en su definición y descripción variacional. The verb servir appears in the Diccionario de la lengua española (DLE) with twenty different meanings, classified into intransitive, transitive and pronominal ones. A similar description of this verb is provided in the ... The verb servir appears in the Diccionario de la lengua española (DLE) with twenty different meanings, classified into intransitive, transitive and pronominal ones. A similar description of this verb is provided in the Diccionario panhispánico de dudas (DPD) and in Cuervo’s Diccionario de construcción y régimen (1994 [1888-1893]). This stands in contrast with the absence of this entry in the Diccionario histórico de la lengua española (DHLE, 2013-; cf. Suances-Torres, 2000). This evidences the pragmatic complexity of the verb. A previous study of 17th-century Peruvian sources (Fernández Alcaide, 2019) did not find sufficient evidence of differences of use related to meaning or to diastratic, diaphasic, diatopic, diamesic or diachronic variation (cf. Blas Arroyo and Porcar Miralles, 2016). Therefore, a broader study is undertaken in this article, using examples from different areas of South America and Spain and covering a wider time span (17th and 18th centuries). The aim is to make a contribution to the definition of the verb servir and to the description of its patterns of variation. |
Citation | Fernández Alcaide, M. (2023). Valores pragmáticos en las construcciones con "servir" de la documentación americana (siglos XVII-XVIII). Revista de Investigación Lingüística, 26, 79-95. https://doi.org/10.6018/ril.559981. |
Files | Size | Format | View | Description |
---|---|---|---|---|
Fernandez alcaide M. - Valores ... | 155.1Kb | [PDF] | View/ | |