Mostrar el registro sencillo del ítem
Trabajo Fin de Grado
El Haiku de Taneda Santouka: Dificultades de Traducción Y Belleza
dc.contributor.advisor | Haya, Vicente | es |
dc.creator | Flores González, Diego José | es |
dc.date.accessioned | 2022-04-07T07:58:16Z | |
dc.date.available | 2022-04-07T07:58:16Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.citation | Flores González, D.J. (2021). El Haiku de Taneda Santouka: Dificultades de Traducción Y Belleza. (Trabajo Fin de Grado Inédito). Universidad de Sevilla, Sevilla. | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11441/131912 | |
dc.description.abstract | Con este trabajo tratamos de ofrecer una perspectiva diferente del haiku en general y de la obra particular de Taneda Santouka. Proporcionando al lector un abanico de traducciones complementarias, y un comentario de cada composición individual, que exponga las relaciones entre las mismas, buscamos que la experiencia del poema sea lo más similar posible a la de un japonés. Para ello desechamos la idea de traducción única y prestamos especial atención a las particularidades que se derivan del idioma, recurriendo en caso de duda a la opinión de japoneses. | es |
dc.description.abstract | With this work we try to provide a different take on haiku in general, and Taneda Santouka’s production in particular. By offering the reader a wide variety of complementary translations, and a commentary on each individual composition, which exposes the relationships between them, we aim to provide a poetic experience that is as close as possible to the one a japanese would get. For this purpose, we discard the idea of a single translation and pay special attention to the intrinsic particularities of the language, resorting in case of doubt to the opinions of native speakers. | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 80 | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Haiku | es |
dc.subject | Taneda Santouka | es |
dc.subject | Antología | es |
dc.subject | Traducción | es |
dc.subject | Anthology | es |
dc.subject | Translation | es |
dc.title | El Haiku de Taneda Santouka: Dificultades de Traducción Y Belleza | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.contributor.affiliation | Universidad de Sevilla. Departamento de Filologías Integradas | es |
dc.description.degree | Universidad de Sevilla. Grado en Estudios de Asia Oriental | es |
dc.publication.endPage | 80 | es |
Ficheros | Tamaño | Formato | Ver | Descripción |
---|---|---|---|---|
FLORES GONZÁLEZ, DIEGO JOSÉ.pdf | 773.5Kb | [PDF] | Ver/ | |