Repositorio de producción científica de la Universidad de Sevilla

Usi traslati di termini astronomici. "Bolide" nella stampa italiana e spagnola del XX secolo

 

Advanced Search
 
Opened Access Usi traslati di termini astronomici. "Bolide" nella stampa italiana e spagnola del XX secolo
Cites
Show item statistics
Icon
Export to
Author: Capponi, Paola
Date: 2014
Published in: Philologia Hispalensis, 28(3-4), 93-115
Document type: Article
Abstract: En este artículo se realiza un análisis cuantitativo y cualitativo del uso de palabras técnicas, más en concreto de las palabras "bolide" y "bólido", en la prensa italiana y española en el siglo XX. El objetivo es observar en qué medida estas palabras han ido adquiriendo o perdiendo sentidos figurados. El estudio permite reconstruir un proceso de ampliaciones y reducciones semánticas que si por un lado pone de manifiesto una progresiva tendencia a tecnificar, por otro lado insiste en la explotación del poder alusivo de la palabra. This article presents a quantitative and qualitative analysis of the use of the technical terms “bolide” y “bólido” as used in 20º c. Italian and Spanish press, respectively. The aim of the study is to determine to what extent figurative senses of these words have either evolved or been lost. A process of semantic expansions and reductions will be reconstructed. This reconstruction highlights the progressive tendency to technicalize these words together with a tendency to exploit their allusive power.
Size: 266.4Kb
Format: PDF

URI: http://hdl.handle.net/11441/36987

See editor´s version

This work is under a Creative Commons License: 
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 España

This item appears in the following Collection(s)