2016-02-052016-02-0520131613-4141http://hdl.handle.net/11441/34215For learners to communicate efficiently in the L2, they must avoid pragmatic failure. In many cases, teachers' praxis centres on the learner's performance in the L2 or his role as a speaker, which neglects the importance of his role as interpreter of utterances. Assuming that, as hearers, learners also have a responsibility to avoid pragmatic failure, this paper endorses the relevance-theoretic view of communication, its explanation about why misunderstandings arise, and the belief that the learner's sophistication in understanding is not the same as that of a native. Therefore, it argues that learners must be taught to be cautious optimistic hearers. As a result, learners will be able to reject interpretations of utterances, which, due to the linguistic or cultural incompetence of their native or non-native interlocutors in the L2 system, they are led to regard as relevant enough although their interlocutors may have expected them to arrive at a different interpretation.application/pdfengAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Understanding and Overcoming Pragmatic Failure in Intercultural Communication: From Focus on Speakers to Focus on Hearersinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://dx.doi.org/10.1515/iral-2013-0002https://idus.us.es/xmlui/handle/11441/34215