2025-05-302025-05-302025Marina Castillo, a. (2025). El arquitecto curioso. Editorial Universidad de Sevilla, 365-367. https://doi.org/10.12795/astragalo.2025.i38.15.1134-3672https://hdl.handle.net/11441/173769En El arquitecto curioso, Alberto Marina Castillo reseña la edición y traducción que Josep Quetglas hace del Oikonomikós de Jenofonte (Saber habitar, Ediciones Asimétricas, 2023). La reseña describe la traducción como un acto de lectura cuidadoso, comparable a una conversación íntima en un café clásico, donde lector, autor y traductor se encuentran en diálogo vivo. Quetglas se aproxima al texto con humildad y rigor, reconociendo la distancia cultural y lingüística que nos separa del griego antiguo, pero también defendiendo la posibilidad de trasplantar su pensamiento a nuestra lengua contemporánea. Más que traducir palabra por palabra, su trabajo implica una forma de jardinería conceptual, donde el éxito del trasplante depende tanto del arte del traductor como del terreno del lector.application/pdf3 p.spaAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/El arquitecto curioso [Reseña]The curious architectO arquiteto curiosoinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttps://doi.org/10.12795/astragalo.2025.i38.15