Méndez Orense, MaríaLópez Serena, AraceliNarbona Jiménez. AntonioRey Quesada, Santiago delCano Aguilar, Rafael2025-01-222025-01-222016Méndez Orense, M. (2016). Huellas de oralidad en Juan Ruiz, Arcipreste de Hita. Técnicas de construcción del diálogo en las serranas del Libro de Buen Amor. En A. López Serena, Narbona Jiménez. Antonio, S.d. Rey Quesada, R. Cano Aguilar (Ed.), El español a través del tiempo: estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar (pp. 1015-1032). Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla.978-84-472-1871-4https://hdl.handle.net/11441/167254Partiendo de las dificultades que plantea el rastreo de huellas de oralidad en los diálogos literarios medievales, en el presente trabajo se describen los rasgos lingüísticos que configuran los diálogos de los cuatro encuentros serranos del Libro de Buen Amor, haciendo hincapié, cuando los haya, en elementos y estructuras propias de la oralidad y de la coloquialidad que hayan podido ser trasladadas a lo literario.Taking as its starting point the difficulties involved in trace marks of orality in medieval literary dialogues, the present paper aims to describe the linguistic features which shape the dialogues taking place during the encounters of serranas (mountain girls) in the Libro de Buen Amor, placing the emphasis on elements and structures typical of orality and colloquial language which may have been transferred to literary contexts.application/pdf28 p.spaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/oralidaddiálogo medievalLibro de Buen AmorserranasArcipreste de Hitaoralitymedieval dialogueArchpriest of Hita.Huellas de oralidad en Juan Ruiz, Arcipreste de Hita. Técnicas de construcción del diálogo en las serranas del Libro de Buen Amorinfo:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/openAccess