Zerva, Adamantía2025-01-182025-01-182019Zerva, A. (2019). Une approche interculturelle des formules de politesse. En La recherche en Etudes Françaises: un éventail de possibilités = La investigación en Estudios Franceses: un abanico de posiblidades (pp. 849-856). Sevilla: Universidad de Sevilla.978-84-472-2179-0978-84-472-2166-0https://hdl.handle.net/11441/166959La langue permet la communication interpersonnelle et elle ne trouve de sens que dans la dynamique interactionnelle. Actuellement, les théories d’ enseignement des langues étrangères se concentrent sur la fonction communicative de la langue et attachent une grande importance à la composante pragmatique. Il est donc nécessaire pour un apprenant de connaître les aspects linguistiques et socioculturels qui régissent la communication afin d’utiliser adéquatement les structures langagières dans le discours. Le présent article a pour objectif d’ aborder les formules de politesse utilisées pour saluer en français et leur enseignement aux apprenants hispanophones. La langue espagnole et la langue française ont beaucoup de similitudes en ce qui concerne la structure et la fonction discursive des formules rituelles. Cependant, il y a des différences et c’ est pourquoi nous analyserons les axes pragmatiques qui caractérisent leur emploi. Notre intention est de contribuer de manière significative à mieux traiter ce contenu didactique dans la classe de FLE et de faire en sorte que les apprenants hispanophones acquièrent la compétence sociolinguistique nécessaire pour se débrouiller en français dans des situations de la vie quotidienne.application/pdf8 p.fraAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/PragmatiquePolitesseCompétence sociolinguistiqueFormules rituellesUne approche interculturelle des formules de politesseinfo:eu-repo/semantics/bookPartinfo:eu-repo/semantics/openAccess